close

 To 'i' or not to 'i', that is the question.

        I have also found a QUESTION about two words recently. There are a
        pair of antonyms, i.e., euphonious, cacophonous.

        euphonious =    eu    +    phone   +  i   +    ous
                              (G. well)   (G. sound)   (SE)  (adj-ending)

                              = 悅耳的

       cacophonous =  caco   +    phone   +     ous
                                  (G. bad)   (G. sound)   (adj-ending)

                                = 難聽的

        G. = Greek; SE = Stem Extender 詞幹衍生物

        發現了沒有,「悅耳的」有 i (-ious),「難聽的」沒 i (-ous)。

        Eureka! 朋友們,你們知道為什麼 iPhone 要叫做 iPhone 呢?因為
        iPhone 希望使用者聽到的是悅耳的聲音啊,所以悄悄地在表示聲音的
        字根 phone 前面加了一個 i,多酷啊。
       
        有了 iPhone,我一輩子也不會拼錯 euphonious 這個字了^^ 好聽的
        聲音有 i,那麼它的反義字就沒有 i 囉,你看,多好記啊。


        以上的記法供版友參考,真正的字源變化我會再去問專家。初步猜測是
        「發音」的原因 (你看,又是聲音!) 請注意這四個字的發音:

        `                                                          `
        euphony (n) (3 syllables)   =>  euphonious (adj) (4 syllables)

             `                                                      `
        cacophony (n) (4 syllables) => cacophonous (adj) (4 syllables)

        把握一個原則:先有音,再有字 (像台語也是這樣)。

        cacophonous 發音的重音位置沒變,所以音節數要保持相同,故省去了 i
        (否則會多出一個音節),而 euphonious 發音的重音位置改變了,故音節
        數也要變,有 i 剛好可以補上一個音節。

        這是我的猜想,有沒有其他的例子可供佐證,我還要再想想。


        不過,那個 iPhone 的記法很妙,獻給大家。

 
來源: PTT

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emilyindisney 的頭像
    emilyindisney

    My simple Life

    emilyindisney 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()